Tradução juramentada tem validade? Descubra aqui!
Se você pretende morar, trabalhar ou estudar em outro país, provavelmente precisará fazer a tradução juramentada…
Se você está pensando em ir para o exterior para morar, estudar, trabalhar ou ainda obter sua dupla nacionalidade, na maioria dos casos você vai precisar realizar uma tradução juramentada dos seus documentos.
Por isso, entender a importância de como realizá-la é indispensável. Confira aqui como funciona essa tradução de documentos, em quais casos ela é obrigatória, como a tradução juramentada é assinada e identificada e tire todas as suas dúvidas!
Se você pretende morar, trabalhar ou estudar em outro país, provavelmente precisará fazer a tradução juramentada…
Se você pretende estudar ou trabalhar no país germânico, saiba que é preciso validar diploma brasileiro…
Se você precisa apresentar um documento em um país signatário da Convenção de Haia, você deverá…
Quando é necessário fazer a apostila e tradução juramentada é uma dúvida comum de quem vai…
Com excelente qualidade de vida, segurança, ótimas universidades e boas condições de trabalho, o Canadá atrai…
Os arquivos em formato PDF são versáteis e de confiança para quem quer publicar e editar…
Você sabe quando usar uma tradução juramentada? Existem diversos tipos de tradução, de acordo com a…
Você sabia que é necessário realizar a tradução de alguns documentos para solicitar a cidadania de…
Muitos acreditam que uma pessoa que domine os idiomas de origem e de destino de um…
Hoje em dia, existem diferentes tipos de tradução de documentos. Por isso, é comum que pessoas…